Nhật ký kẻ mị tình

reviews “Bùa yêu” – “ngải văn chương” ở trong nhà văn Như Bình “Ở xứ bầy bà không chạy chợ” - lúc suối nguồn của cuộc sống là những chuyến hành trình

Bạn đang xem: Nhật ký kẻ mị tình

(HNMO)- “Nhật ký kẻ mị tình” là công trình của triết nhân Soren Kierkegaard do Quế đánh dịch sang trọng tiếng Việt với sẽ được doanh nghiệp Phương nam giới books ấn hành cùng xuất phiên bản sẽ tạo ra mắt fan hâm mộ vào tháng 7/2015.Nhà văn Soren Kierkegaard (1813-1855) là 1 trong hai tăm tiếng lừng lẫy tốt nhất của Đan Mạch, cùng với nhà văn Hans Christian Andersen (1805-1875). Kierkegaard là nhỏ út trong một mái ấm gia đình giàu có. Chị em ông hồi đó là fan hầu được người phụ vương cất lên làm vợ. Người phụ vương ấy nghiêm khắc, kính tín (theo đạo Tin Lành, quốc giáo của Đan Mạch) dẫu vậy xưa tê thời trẻ em tuổi bần hàn đã buột miệng nguyền rủa Thượng đế. Thân phụ ông tin rằng do sự báng bổ này mà các bé ông sẽ bắt buộc chịu tội chết trước tuổi tía mươi như Đức chúa khổ nạn. Tuy nhiên, trong bảy đứa con của ông sinh tồn được hai người và Kierkegaard cảm thấy ngạc nhiên sung nao nức vượt ngưỡng tuổi lời nguyền. Chiếc tâm lý run sợ và run rẩy của người phụ vương đã truyền sang trọng Kierkegaard và này cũng là tên một tác phẩm mập của ông vào sự nghiệp vật dụng sộ lên tới mức ba mươi lăm cuốn sách. 

Năm 1830, Kierkegaard vào Đại học tập Copenhagen theo xua đuổi thần học và triết lý với mãi đến mười năm tiếp theo mới đem học vị tiến sĩ. Đáng lẽ trở buộc phải một mục sư trong một nhà thời thánh ở Đan Mạch, Kierkegaard chỉ ngồi đơn vị viết sách, nhờ vào tài sản mà người phụ thân đã mất để lại. Là một thanh niên giàu có, ông chẳng xa lạ gì với mọi thú vui tửu sắc, lại còn phóng đãng nữa, cùng rất một hội anh em gọi là “Liên minh thần thánh” tán đủ máy chuyện về âm nhạc, triết lý với gái.Chàng ts năm 1840 ấy đoạt được được siêu mẫu Regine Olsen, cô phụ nữ mười bảy tuổi của một chủ yếu khách, hẹn hôn với thanh nữ trong khi hình như nàng vẫn còn đang yêu một thầy học của mình. Ngoại trừ sách vở, đó là 1 trong thành công khủng của Kierkegaard.Nhưng cấp tốc chóng, chàng phân biệt sai lầm của bản thân mình dù tại sao không rõ lắm, chẳng làm sao hiểu nổi, chàng đưa ra quyết định từ vứt nàng, như 1 kẻ mị tình.“Nhật ký kẻ mị tình” là một trong tác phẩm kỳ lạ, khác biệt vô song. Nó là tiểu thuyết của một triết gia. Một truyện tình. Một bi kịch. Một tự truyện hư cấu, dường như là vậy. Trong lời reviews hiện đại mang lại Nhật cam kết này, bên văn danh tiếng John Updike nhận xét: “Trong nền văn chương bao la của tình yêu, “Nhật cam kết kẻ mị tình” là một trong kỳ thư mê lộ - một vận dụng trí tuệ cuồng nhiệt để tái dựng một thua kém sắc tình thành một chiến thắng giáo huấn, một mến tích đeo rước mặt nạ của một niềm kiêu hãnh.”Tác phẩm sở hữu giọng điệu trữ tình của nhật ký này thực ra là một thiên ở trong bộ sách Hoặc là Hoặc là. Dường như ai ai cũng muốn coi thiên này như là tự thú của Kierkegaard về dục tình tình yêu với bạn nữ Regine xinh đẹp. Nàng nhỏ dại hơn ông v.mười tuổi, ông xác nhận hứa hôn rồi bỏ hôn ước trong vòng một năm sau. Tuy nhiên, nhân đồ vật Johannes, Kẻ mị tình ấy dù cho có giống Kierkegaard ở tầm mức độ nào đó, mặt nào kia thì vẫn là 1 trong nhân đồ vật hư cấu mà Kierkegaard tạo thành để phạt ngôn mang đến lối sống say mê hiếu cảm (còn call là cuộc sống hiếu mỹ) Nhân vật này có triết lý “hiến mình cho lạc thú nhục cảm”, tất cả mưu mô đo lường khi săn đuổi đàn bà Cordelia, xem đàn bà như bé mồi. Vì thông minh, Johannes biết phương pháp biện minh (mị Cordelia là để phát triển kinh nghiệm new cho nàng, lợi cho tất cả hai đấy thôi…) với cũng ý thức được đời thì phù phiếm, lạc thú thì ngắn ngủi, tuổi trẻ em là mộng mị, làm gì thì cũng hối tiếc mà thôi, vô vọng mà lại thôi. Ở phần khác của bộ sách Hoặc là Hoặc là sẽ sở hữu được một ý kiến khác cùng với lối sinh sống hiếu cảm, ở kia một vị thẩm phán tuyên giảng về cuộc sống đức lý.Thực ra, bộ sách Hoặc là hay là còn nhiều nhân vật khác, mà ta ko xét ở đây. Cùng cuối sách còn gợi lên lối sống tâm linh, tôn giáo. Kể ra như thế để thấy viễn tượng của Kierkegaard về tía chặng đường: hiếu cảm, đức lý với tôn giáo – chứ ông không đồng điệu mình cùng với nhân thứ Johannes. Nhưng hãy chỉ xét mang đến “Nhật ký kẻ mị tình”, ta cũng đã lạc vào một quả đât phong nhiêu của huyền thoại, thẩm mỹ, trọng tâm lý, triết lý… cùng với một văn phong đầy trở nên hóa, đầy khơi gợi, ám ảnh.Từ tiêu đề, ta hiểu được ta đã tiếp xúc với cùng một kẻ mị tình. Dần dần, ta hiểu rõ hơn, đó là một trong những kẻ mị tình thông minh cùng tài ba. Anh ta ko chỉ sexy nóng bỏng nàng Cordelia hơn nữa đẩy con gái tới chỗ nữ giới tự sexy nóng bỏng mình, từ bỏ mị mình. Và ta, tín đồ đọc, cũng bị Johannes quyến rũ, đẩy ta tới nơi tự mị mình, chẳng khác gì nữ giới Cordelia thơ ngây kia. Trong mắt nàng, anh ta hiển thị “rạng nhãi với tất cả vẻ đẹp lung linh của cụ gian” như rất có thể thấy trong lá thư của nàng.Kẻ mị tình đã “hồi khởi” lạc thú tận hưởng mùi mùi hương trinh thiếu phụ ở một cô gái khác cho tới khi chính bạn dạng thân anh ta chảy rời, xuất xắc vọng. Chân dung kẻ mị tình và nạn nhân của chính nó được soi chiếu qua nhiều góc độ khác nhau: trường đoản cú tự sự mang lại trữ tình triết lý, trường đoản cú thơ ca mang đến huyền thoại, từ dòng bi đến cái hài, từ mẫu phổ quát cho chủ thể tính…Chính vì vậy mà “Nhật ký kẻ mị tình” của Kierkegaard có dáng vóc của một huyền thoại trong nền văn chương vô vàn của Tình.“Nhật ký kết kẻ mị tình” là tác phẩm đầu tiên của Kierkegaard được dịch sang trọng tiếng Việt với ấn hành sinh sống Việt Nam, hy vọng bắt đầu cho nhiều phiên bản Việt dịch không giống từ thành quả của triết gia-thi sĩ này.

Xem thêm: Thế Nào Là Khôn Ngoan Ở Đâu? Bí Quyết Của Người Khôn Ngoan

*

(HNMO)- Tập phù hợp gần 30 truyện ngắn được ấn rải rác trong vô số năm, “Bùa yêu” được Như bình chọn lựa với 1 thông điệp khỏe mạnh về tình …


*

(HNMO)- “Ở xứ đàn bà ko chạy chợ” là cuốn tạp cây viết của Đoàn Thị Thanh Trà, một người viết văn không siêng …


share Facebook share Google Plus share Twitter share Zalo Tới khu vực vực phản hồi In nội dung bài viết Gửi nội dung bài viết